韓国語を勉強してます

レス500 HIT数 12570 あ+ あ-


2019/12/31 19:22(更新日時)

はじめまして
韓国語の勉強してます

実力としては初級程度ですが
なかなか韓国語を使う機会がないので
ここで投稿させていただこうかなあって…

私以外にも韓国語に興味があって
ハングルで投稿してくれる方がいたらうれしいです

あと「添削」して下さる方がいたらそれも大変うれしいです

よろしくお願いします<(_ _*)>



19/04/08 15:25 追記
韓国語の勉強とはいえ、まずは韓国に関することに興味があるので
そんなことも投稿したいと思いますので

お付き合い下さる方がいらっしゃいましたら、とてもうれしいです!

それから韓国語の投稿は
私自身はTOPIK韓国語能力試験スギ(쓰기 )の練習になればと思ってます
なので正しい「文法」や「分かち書き」に重点を置きたいと思っています
→以前、先生に注意されたので基本パンマルは禁止で…(^^;;


No.2827316 (スレ作成日時)

新しいレスの受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
画像のみ
付箋

No.451

근데 아직도 머리가 아팠는데요.

クンデ アジックド モリガ アッパンヌンデヨ


でもまだ頭痛かったんですが

😥⚡

No.452

안녕하세요?

アンニョンハセヨ

おはようございます

No.453


또 열이 나왔어 ...

ット ヨリ ナワッソ


また熱が...

No.454

좋은 아침이에요.

チョウン アチミエヨ


おはようございます

No.455

아직 목이 좀 아프고 열도 있는 것 같다.

アジック モギアプゴ ヨルドジョム インヌンゴカッタ

まだ少し喉が痛くて熱もあるみたいだ

😷💦

No.456

근데 입맛이 돌았어요.

クンデイムマシ トラッソヨ

でも食欲が出てきました

No.457

안녕하세요?
アンニョンハセヨ

열이 내려서 기분이 좋아졌다.
ヨリ ネリョソ キブニ チョアジョッタ

こんばんは

熱が下がって気分が良くなった

No.458

점심을 먹고 텔레비전을 보고 있어요.

チョムシムル モッコ テルレビジョヌル ポゴイッソヨ


お夕飯食べてテレビを見ています

No.459

안녕하십니까?

アンニョンハシムニカ?


おはようございます

No.460

오늘은 아침부터 비가 와요.

オヌルン アチムブト ピガワヨ

今日は朝から雨です

No.461

안녕하세요?

アンニョンハセヨ


こんにちは

No.462

오늘은 오전 중 병원에 갔다 왔어요.

オヌルン オジョン ジュン ピョンウォネ カッタ ワッソヨ

今日は午前中、病院へ行ってきました

No.463

오후에는 집에서 느긋하게 보내려고 해요.

オフエヌン チベソ ヌグッタゲ ポネリョゴヘヨ

午後は家でのんびりと過ごします

No.464

久しぶりに韓国ドラマを真面目に見ています

「赤い月青い太陽」

主演は大好きなキム・ソナさんです
児童カウンセラーの役です

原題「붉은 달 부른 해」プルグンダル プルネ

#2で登場した謎の詩「ムンドゥンイ」

気になったので載せときます✍

No.465

“문둥이 “
ムンドゥンイ

해와 하늘빛이
ヘワ ハヌルピッチ

문둥이는 서러워
ムンドゥンイヌン ソロワ

보리밭에 달 뜨면
ポリバテ ダル トゥミョン

애기 하나 먹고
エギ ハナ モッコ

꽃처럼 붉은 울음을
コッチョロム プルグン ウルムル

밤새 울었다
パムセ ウロッタ

No.466

キム・ソナさんのセリフに合わせて、一緒に声に出して読んでみたのですが

꽃처럼 붉은 울음을
コッチョロム プルグン ウルムル
(花のように赤い涙を)

울음을→私には発音むずかしいです


あっ!「赤い涙」プルグン ウルム
なるほど!
これも伏線かもしれないです😅

No.467

当初は
#1で「麦畑に月が浮かんだら」

보리밭에 달 뜨면
ポリバテ ダル トゥミョン

この1行が登場したので
この麦畑になんかある?と思いましたが

ちょっと違うみたいですね🤔💦

No.468

안녕하세요?
アンニョンハセヨ

토요일 밤이네요.
トヨイル パミネヨ



こんばんは

土曜の夜ですね

No.469

즐거운 시간 보내세요.

チュルゴウン シガン ボネセヨ

楽しい時間をお過ごしください

No.470

このところ体調が悪くて動けないので、毎日テレビ見て過ごしてます

そうそう!KBSで「棚ぼたのあなた」再放送してますね

原題「넝쿨째 굴러온 당신 」(ノンクルッチェクルロオンタンシン)

私大好きでもう何度となく見たことあるんですけど、また1話目から偶然見始めることができたので最終話まで見てしまいそうです

No.471

>> 470 主ちゃんへ😃

ここのところお勉強熱がめざましく、頑張っておられますね😊

レス数を減らしてしまうの申し訳なくてレスしてませんでしたが

このまま500満レスを迎えられると、挨拶も出来なそうなので
1レスお借りします。

楽しい韓流話を出来てとても楽しかったです。
私を始めミクルにはなかなか、主ちゃんほどハングルが出来るかたがいないようで添削はもちろん対等にお話しできるかたが残念ながらいませんでしたね😢

それでも、主ちゃんの頑張って日々上達するハングルの文章を拝見して、
自分にも為になったし興味深く見させてもらいました😊

今日はこちら特に冷えます。

体温調整、食事なども気遣ってご自愛くださいね🍀

よいお年を迎えてください。

ここのスレにはこのレスで最後にしますがミクル内でまたいつか会うことが出来たら嬉しいです。

No.472

>> 471 8さん
レスありがとうございます🤣💕


KーPOPや韓国ドラマの話を楽しくさせて頂いて感謝しています❗️✨

8さんもこれから年末年始にかけてお忙しいでしょう

どうぞお体大切にお過ごしくださいね💕


그럼 또 언젠가 뵙겠습니다.
クロム ット オンジェガベッケッスムミダ

またいつかお会いしましょう🍀✨

No.473

「棚ぼたのあなた」

原題は″넝쿨째 굴러온 당신 ″
ノンクルッチェ クルロオン タンシン

넝쿨⇒蔓

째⇒ごと

굴러온⇒転がってきた

당신 ⇒あなた


この原題がどうして「棚ぼたのあなた」という邦題になるのか…

ことわざ

복이 넝쿨째 굴러 들어왔다.
ポギ ノンクルチェ クルロ トゥロワッタ

福(幸せ)がつるごと転がり込んだ

いい結婚相手に恵まれた時に、その親御さんがそれを慶んでいう言葉のようです

棚ぼたは福が転がり込んでくることだから、意訳で「棚ぼたのあなた」になるんですね

No.474

안녕하세요?
アンニョンハセヨ

こんにちは

No.475

화요일에 감기가 걸려서 병원에 갔다왔어요.

ファヨイレ カンムギガ コルリョソ ピョンウォネ カッタワッソヨ


火曜日に風邪で病院に行ってきました

No.476

근데 감기가 아니라 독감이었어요. ㅜㅜ

クンデ カムギガ アニラ トッカミオッソヨ


でも風邪じゃなくてインフルエンザでした
😭💦

No.477

지금 열을 재는데...

チグム ヨルル チェヌンデ


今、熱をはかったけど…

No.478

아직 열이 있어요.

アジック ヨリ イッソヨ

まだ熱があります

😷💦

No.479

밥 생각도 없어요.

パム センガクト アナヨ


食欲もありません

No.480

インフルエンザですっかり寝込んでしまいました

昨日あたりからやっと復調の兆し?💦

さてさて、NHKテレビでハングル講座の1月号テキストが届きました

久しぶりに表紙がソン・シギョンさんです!



와, 갑자기 마음이 들뜨는데요!

ワ~カプチャギ マウミ トゥルットゥヌンデヨ!

いきなり気持ちが上がりました🤣💕


No.481

오늘은 크리스마스 이브인데 뭐하세요?

オヌルン クリスマスイブインデ ムォハセヨ?



今日はクリスマスイブですが何をされますか?

No.482

>> 481
저는 가족들과 함께 교회에 갑니다.
チョヌン カジョクトゥリガ キョフェエ カムミダ

私は家族と教会に行きます⛪

No.483

>> 482
그리고 나서 내일은 집에서 느긋하게 보낼 거예요.
クリゴナソ ネイルン チベソ ヌグッタゲ ボネルコエヨ

そして明日は家でゆっくり過ごします
🎄🎂🍷🎁🎉

No.484


여러분도 즐거운 크리스마스를 보내세요!
ヨロブンド チュルゴウン クリスマスルル ボネセヨ!


皆さまも楽しいクリスマスをお過ごしください…

✨ Merry Christmas 🎄

No.485

여러분 연말연시는 어떻게 지내고 계십니까?

ヨロブン ヨンマルヨンシヌン オットッケ チネゴ ケシムニカ?


皆さま年末年始はいかがお過ごしですか?

No.486

저는 대청소로 바쁩니다.

チョヌン テチョンソロ パプムミダ


私は大掃除で忙しいです

No.487

어제 미용실에 가서 머리를 잘랐습니다.

オジェ ミヨンシレ ガソ モリルル チャルラッスムミダ

昨日、美容室へ行って髪を切ってもらいました

  • << 489 잘 어울려요? チャル オウルリョヨ? 似合ってます?😅💦

No.488

큰맘 먹고 머리를 어깨 길이로 잘랐어요.

クンマムモッコ モリルル オッケ キリロ チャルラッソヨ

思い切って肩まで切りました💦

No.489

>> 487 어제 미용실에 가서 머리를 잘랐습니다. オジェ ミヨンシレ ガソ モリルル チャルラッスムミダ 昨日、美容室へ行って… 잘 어울려요?

チャル オウルリョヨ?


似合ってます?😅💦

No.490

体調が悪くて録画したままになっていた…

韓国ドラマ「赤い月青い太陽」の最終話までやっと見終わりました

原題は「붉은 달 부른 해」

幼児虐待がテーマでちょっと残酷なシーンも多かったけど、

主人公児童カウンセラーのチャ・ウギョンを演じるキム・ソナさんのおさえた演技で逆にストーリーに引き込まれて行きました

それと、重要な犯人とのSNSでのやり取りとか画面を読むと韓国語の勉強にもなったし…

韓国のドラマを見ていると学歴重視で息が詰まりそう…親は子どもに良かれと思ったことが児童虐待になったり悲しいです

今年は日本でも児童虐待の事件が何度も報道されましたね

No.491

마지막 장면에서 등장한 동화…

【붉은 달 부른 해】

동생이 안타까웠던 언니는

동생과 자리를 바꾸기로 했어요.

그래서 햇님이의 푸르게 변한 해기 밤을 비추고

달님이의 붉게 변한 달이 낮을 비추게 되었지요.

그렇게 붉은 달은 해, 푸른 해는 달이 되었답니다.

No.492

좋은 아침이에요.

チョウン アチミエヨ


おはようございます

No.493


벌써 올해도 다 끝났네요.

ポルソ オレド タ クンナンネヨ

もう今年も終わりですね

No.494


올해는 정말 바쁘게 지난 것 같아요.

オレヌン チョンマル パップゲ チナン ゴッ カッタヨ


今年は本当に忙しく過ぎたみたいです💦

No.495

시간이 눈코뜰새 없이 지나가버렸어요.

シガニ ヌンコットゥルセ オプシ チナガボリョッソヨ


時間が目が回るように過ぎて行きました

No.496

내년은 몸 조심해 좀 더 한국어 공부를 열심히 하겠습니다.

ネニョヌン モム チョシメ チョム ド ハングゴコンブルル ヨルシミハゲッスムミダ

来年は体調に気をつけて、もう少し韓国語の勉強を頑張ります

No.497

>> 7 こんにちは 英語のスレ知ってます!時々読ませていただいてます(〃ω〃) 私が韓国語を好きになったのはやはり挨拶でしょうか はじ… ガラケーだとハングルが化けるので残念です。
ハングルを作った王様すごいなぁ…と思ってます。

No.498

>> 497 レスありがとうございますm(_ _)m

> ハングルを作った王様

世宗大王(せジョンデワン)は立派な方だったのでしょうね

「根の深い木」というハン・ソッキュさんの韓国ドラマを思い出しました^^*

どうぞ良いお年を!🍀

No.499


이제 곧 2019(이천십구)년이 끝나고 2020(이천이십)년 새해가 다가옵니다.

イジェ コッ 2019(イチョンシプク)ニョニ クンナゴ2020(イチョニシム)ニョン セヘガ タガオムミダ


もうすぐ2019年が終わり2020年新年が来ます

No.500

すみません、油断してました

今年の韓国語勉強の反省しようと思いましたが、この投稿で満レスです💦

8さんいろいろお話させて頂いて本当にありがとうございました!

他の投稿して下さった皆さまもありがとうございました

それとロムして下さった皆さま励みになりました、ありがとうございました

スレpart2も考えておりますので
その時はまたよろしくお願い致します🙇‍♀️



それでは最後に韓国語でご挨拶…

🍀 여러분 새해 복 많이 받으세요❗️🍀

ヨロブン セヘボン マーニ パデゥセヨ!

皆さま 良いお年をm(_ _)m


投稿順
新着順
主のみ
画像のみ
付箋

新しいレスの受付は終了しました

前スレ・次スレ

日記掲示板のスレ一覧

携帯日記を書いてみんなに公開しよう📓 ブログよりも簡単に今すぐ匿名の日記がかけます。

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少
新しくスレを作成する

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧