注目の話題
同居が受け入れられない嫁… 冷たいですか?
声を掛けられなくなった
【愚痴】スーパーで起きた理不尽な出来事【聞いて欲しい】

唐揚げのイントネーション

レス35 HIT数 6327 あ+ あ-

匿名
16/01/20 20:23(更新日時)

唐揚げ(からあげ)の言葉のイントネーションは

一般的な名字や著名人の名前で例えると
【長谷川】とか【中島】とかのイントネーションと同じですか?

それとも

【ラミレス】とか【ダンカン】とかのイントネーションと同じですか?


主は後者のイントネーションなのですが、珍しいと言われました





文章力がないので、
おそらく質問の意味がわからない人が多いかもしれませんが、なんとか読み取っていただけたら幸いであります

No.2293776 16/01/17 18:45(スレ作成日時)

投稿順
新着順
主のみ
付箋

No.1 16/01/17 18:50
名無し1 

後者のイントネーションを、別の例えで挙げてください。

興味あります。

  • << 3 あとは例えば 【フィリピン】とか【韓国】とかです

No.2 16/01/17 18:54
名無し2 


面白い例えですね。

長谷川・中島のイントネーションに近い。

  • << 5 拙い文章を読み取っていただき恐縮です

No.3 16/01/17 19:05
匿名0 

>> 1 後者のイントネーションを、別の例えで挙げてください。 興味あります。 あとは例えば

【フィリピン】とか【韓国】とかです

  • << 9 だったら、長谷川・中島かな。 後者は、つまり、デコポンと同じイントネーションですよね? デコポン からあげ ないない!

No.4 16/01/17 19:08
名無し4 

三ノ宮の隣の駅のもとまちと同じ発音

  • << 6 その もとまちという駅名は 【たこ焼き】のイントネーションと同じですか?

No.5 16/01/17 19:09
匿名 

>> 2 面白い例えですね。 長谷川・中島のイントネーションに近い。 拙い文章を読み取っていただき恐縮です

No.6 16/01/17 19:12
匿名 

>> 4 三ノ宮の隣の駅のもとまちと同じ発音 その

もとまちという駅名は

【たこ焼き】のイントネーションと同じですか?

No.7 16/01/17 19:12
名無し7 

アクセント辞典見たら載ってそうだけどね。

前者が↓
_/ ̄ ̄

後者が↓
 ̄\__

みたいな感じで書いてあるやつ。

前者が一般的…というか後者は今まで聞いたことないな。

  • << 15 からあげ_/ ̄ ̄ からあげ ̄\__ そうかぁ こうやって書けば良かったのね 【中島】とか【ラミレス】で伝えようとした自分が恥ずかしい

No.8 16/01/17 19:28
匿名8 

九州ですが、【中島】ですね。
関西も関東も同じだし。

主さんの地域は皆そうとかではなく?

  • << 16 長野県なのですが、同県の人から珍しいと言われてしまいました

No.9 16/01/17 19:58
名無し1 

>> 3 あとは例えば 【フィリピン】とか【韓国】とかです だったら、長谷川・中島かな。

後者は、つまり、デコポンと同じイントネーションですよね?

デコポン
からあげ


ないない!

  • << 11 関東住まいですけど、デコポンと唐揚げも長谷川•中島の発音です。 ないない! はアンタだよ!
  • << 17 そうです! 【デコポン】と同じイントネーションで か・ら・あ・げ と発していました

No.10 16/01/17 20:25
名無し10 

唐揚げの前に何か付ければ『ラミレス』になるなぁ。


鳥唐揚げ
たこ唐揚げ


唐揚げ単体では『長谷川』です。


  • << 12 私も同じです。 それが普通だと思ってきました。 というか主さん、わかりにくいどころか、物凄くわかりやすい文章&例えだと思いましたよ。 主さんは賢い人だと感じました。
  • << 18 なるほど~(◎o◎) 言われてみれば 言葉って、その前後に他の文字がついたりすると、単体でのイントネーションが変わったりしますねぇ 例えば 単体の【新聞】という言葉のイントネーションと スポーツ新聞とか新聞配達の時の【新聞】のイントネーションは違ったりしますもんね

No.11 16/01/17 21:11
名無し11 

>> 9 だったら、長谷川・中島かな。 後者は、つまり、デコポンと同じイントネーションですよね? デコポン からあげ ないない… 関東住まいですけど、デコポンと唐揚げも長谷川•中島の発音です。

ないない!
はアンタだよ!

  • << 13 デコポンて 長谷川・中島なんだー! 初めて知りました。 そもそもデコポンを初めて見たのが 大人になってからで 愛媛出身の人からもらったときに デコポンのイントネーションが フィリピン・韓国でした。 正しくは、長谷川・中島なんですね。 教えてくれてありがとうございました。
  • << 19 えー!! 【デコポン】は【中島】でしたか!! 私は【ラミレス】でした!! きっといろいろあるんですね ならば、どこかに からあげはラミレスだ という人が私の他にもいるかもしれない!!

No.12 16/01/17 22:17
匿名12 

>> 10 唐揚げの前に何か付ければ『ラミレス』になるなぁ。 鳥唐揚げ たこ唐揚げ 唐揚げ単体では『長谷川』です。 私も同じです。
それが普通だと思ってきました。

というか主さん、わかりにくいどころか、物凄くわかりやすい文章&例えだと思いましたよ。

主さんは賢い人だと感じました。

  • << 20 言葉のイントネーションって どういう基準で決定づけられるんでしょうね どうでもいいことなんですけど どうでもいいことを ちょっとマジメに考えてみると面白かったりしますね

No.13 16/01/17 22:21
名無し1 

>> 11 関東住まいですけど、デコポンと唐揚げも長谷川•中島の発音です。 ないない! はアンタだよ! デコポンて
長谷川・中島なんだー!
初めて知りました。

そもそもデコポンを初めて見たのが
大人になってからで
愛媛出身の人からもらったときに
デコポンのイントネーションが
フィリピン・韓国でした。

正しくは、長谷川・中島なんですね。
教えてくれてありがとうございました。


  • << 21 いやいや 私もデコポンはラミレスやフィリピンですよ!! てか さっきから デコポンが中島だのラミレスだのフィリピンだの入力してる自分に吹き出してしまいました (≧ε≦)

No.14 16/01/17 22:33
名無し7 

>> 13 俺の周りはデコポンはフィリピンだぞ。
デコポンに関してはどっちも聞いたことあるんだが。
昔、関東圏にいた時には中島が多かったが、九州ではフィリピンが多かった気がする。
関東に戻ってデコポンが割りと入ってきてからは、フィリピンが増えたような気もするな。
どっちが正解かわからんな。

  • << 22 【デコポン】のイントネーションも気になり始めました!!

No.15 16/01/18 17:46
匿名 

>> 7 アクセント辞典見たら載ってそうだけどね。 前者が↓ _/ ̄ ̄ 後者が↓  ̄\__ みたいな感じで書いてあるやつ。 … からあげ_/ ̄ ̄


からあげ ̄\__


そうかぁ
こうやって書けば良かったのね



【中島】とか【ラミレス】で伝えようとした自分が恥ずかしい

No.16 16/01/18 17:50
匿名 

>> 8 九州ですが、【中島】ですね。 関西も関東も同じだし。 主さんの地域は皆そうとかではなく? 長野県なのですが、同県の人から珍しいと言われてしまいました

No.17 16/01/18 17:55
匿名 

>> 9 だったら、長谷川・中島かな。 後者は、つまり、デコポンと同じイントネーションですよね? デコポン からあげ ないない… そうです!

【デコポン】と同じイントネーションで

か・ら・あ・げ

と発していました

No.18 16/01/18 18:06
匿名 

>> 10 唐揚げの前に何か付ければ『ラミレス』になるなぁ。 鳥唐揚げ たこ唐揚げ 唐揚げ単体では『長谷川』です。 なるほど~(◎o◎)


言われてみれば

言葉って、その前後に他の文字がついたりすると、単体でのイントネーションが変わったりしますねぇ



例えば

単体の【新聞】という言葉のイントネーションと

スポーツ新聞とか新聞配達の時の【新聞】のイントネーションは違ったりしますもんね

No.19 16/01/18 18:18
匿名 

>> 11 関東住まいですけど、デコポンと唐揚げも長谷川•中島の発音です。 ないない! はアンタだよ! えー!!

【デコポン】は【中島】でしたか!!

私は【ラミレス】でした!!

きっといろいろあるんですね

ならば、どこかに
からあげはラミレスだ
という人が私の他にもいるかもしれない!!

No.20 16/01/18 18:26
匿名 

>> 12 私も同じです。 それが普通だと思ってきました。 というか主さん、わかりにくいどころか、物凄くわかりやすい文章&例えだと思いましたよ。… 言葉のイントネーションって

どういう基準で決定づけられるんでしょうね

どうでもいいことなんですけど
どうでもいいことを
ちょっとマジメに考えてみると面白かったりしますね

  • << 24 このスレのお陰で、旦那の苗字のイントネーションを間違ってたことに、結婚13年目にして初めて知りました(笑) 旦那にこのスレの話をしてから、 私「◯◯◯◯(旦那の苗字)は『ラミレス』とか『ダンカン』だよね」 旦那「違うよ、◯◯◯◯(イントネーション付けて)だよ」 私「えー!じゃあ『長谷川』とか『中島』と一緒ってこと?」 旦那「うん、そうだな」 私「うわー、まったく気づかなかった(笑)『北条』とか『肉じゃが』も一緒だね(笑)」 こんな会話になって、楽しませていただきました(笑)

No.21 16/01/18 18:33
匿名 

>> 13 デコポンて 長谷川・中島なんだー! 初めて知りました。 そもそもデコポンを初めて見たのが 大人になってからで 愛媛出身の人から… いやいや
私もデコポンはラミレスやフィリピンですよ!!



てか
さっきから
デコポンが中島だのラミレスだのフィリピンだの入力してる自分に吹き出してしまいました
(≧ε≦)

No.22 16/01/18 18:38
匿名 

>> 14 俺の周りはデコポンはフィリピンだぞ。 デコポンに関してはどっちも聞いたことあるんだが。 昔、関東圏にいた時には中島が多かったが、九州では… 【デコポン】のイントネーションも気になり始めました!!

No.23 16/01/18 21:34
名無し10 

>> 22 デコポンはペケポンと同じイントネーション。


フィリピン系。

  • << 26 7さん情報によると デコポン中島派もいらっしゃるようです

No.24 16/01/19 08:48
匿名12 

>> 20 言葉のイントネーションって どういう基準で決定づけられるんでしょうね どうでもいいことなんですけど どうでもいいことを ちょっとマジメに… このスレのお陰で、旦那の苗字のイントネーションを間違ってたことに、結婚13年目にして初めて知りました(笑)

旦那にこのスレの話をしてから、

私「◯◯◯◯(旦那の苗字)は『ラミレス』とか『ダンカン』だよね」
旦那「違うよ、◯◯◯◯(イントネーション付けて)だよ」
私「えー!じゃあ『長谷川』とか『中島』と一緒ってこと?」
旦那「うん、そうだな」
私「うわー、まったく気づかなかった(笑)『北条』とか『肉じゃが』も一緒だね(笑)」

こんな会話になって、楽しませていただきました(笑)

  • << 28 あははは♪ なんか楽しくていいねぇ~ そういえば、今日の国会で社民党の福島瑞穂さんが 質問の冒頭挨拶で『社民党の福島瑞穂です』と言ったのですが 【みずほ】の読みって尻上がりと尻下がりどちらでも違和感ないことに気がつきました 尻上がり【きつね】 尻下がり【たぬき】 で、福島瑞穂さんは御自分の【みずほ】をどちらで呼んでいたかといいますと・・・

No.25 16/01/19 18:05
名無し1 

唐揚げがフィリピンの主さんは、唐揚げ定食というときの唐揚げは、中島になりますか?

フィリピンのままですか?

  • << 29 えっとね 唐揚げ定食の時は・・・ 【中島】だ~! からあげクンも【中島】だ~!

No.26 16/01/19 21:09
匿名 

>> 23 デコポンはペケポンと同じイントネーション。 フィリピン系。 7さん情報によると
デコポン中島派もいらっしゃるようです

No.27 16/01/19 21:37
名無し7 

どうやらデコポンは「でこぼこ」と「ポンカン」がくっついたものらしい…。
そうなると中島が正解のような気もする。
しかし熊本出身の知り合いはラミレスだった。
正解はどっちなんだろうか。

しかし改めてレスを読み返してみると…レスだけ見たらカオスなスレだな(笑)

  • << 31 でこぼこのポンカンだからデコポン 故にデコポンは【中島】かも というのは 【でこぼこ】が【中島】だから ですか? 【でこぼこ】は単体ですと【中島】だけど 『でこぼこしているポンカン』の時の【でこぼこ】は【ラミレス】になるね そうかと思えば【でこぼこ道】の時は【中島】だったり・・・ 使う言葉の状況により 私たちは無意識のうちにイントネーションを使い分けてるんだね その法則について学校で習ったこともないのに、なんか凄いですよね ちなみに 話がそれちゃうけど 【ポンカン】は【中島】でも【ラミレス】でもないですよね?

No.28 16/01/19 21:38
匿名 

>> 24 このスレのお陰で、旦那の苗字のイントネーションを間違ってたことに、結婚13年目にして初めて知りました(笑) 旦那にこのスレの話をしてか… あははは♪
なんか楽しくていいねぇ~

そういえば、今日の国会で社民党の福島瑞穂さんが

質問の冒頭挨拶で『社民党の福島瑞穂です』と言ったのですが

【みずほ】の読みって尻上がりと尻下がりどちらでも違和感ないことに気がつきました

尻上がり【きつね】
尻下がり【たぬき】

で、福島瑞穂さんは御自分の【みずほ】をどちらで呼んでいたかといいますと・・・

  • << 30 福島瑞穂なら、私は『たぬき』ですね。 みずほ銀行なら『きつね』です。

No.29 16/01/19 21:50
匿名 

>> 25 唐揚げがフィリピンの主さんは、唐揚げ定食というときの唐揚げは、中島になりますか? フィリピンのままですか? えっとね
唐揚げ定食の時は・・・

【中島】だ~!

からあげクンも【中島】だ~!

No.30 16/01/19 23:19
匿名12 

>> 28 あははは♪ なんか楽しくていいねぇ~ そういえば、今日の国会で社民党の福島瑞穂さんが 質問の冒頭挨拶で『社民党の福島瑞穂です』と言ったの… 福島瑞穂なら、私は『たぬき』ですね。

みずほ銀行なら『きつね』です。

  • << 32 私もそうかと思っていたのですが 福島瑞穂さん本人が発した『みずほ』 のイントネーションは みずほ銀行の時の【きつね】でしたので ちょっぴり、 へぇ~ でした

No.31 16/01/19 23:58
匿名 

>> 27 どうやらデコポンは「でこぼこ」と「ポンカン」がくっついたものらしい…。 そうなると中島が正解のような気もする。 しかし熊本出身の知り合い… でこぼこのポンカンだからデコポン

故にデコポンは【中島】かも

というのは

【でこぼこ】が【中島】だから

ですか?

【でこぼこ】は単体ですと【中島】だけど
『でこぼこしているポンカン』の時の【でこぼこ】は【ラミレス】になるね

そうかと思えば【でこぼこ道】の時は【中島】だったり・・・


使う言葉の状況により
私たちは無意識のうちにイントネーションを使い分けてるんだね

その法則について学校で習ったこともないのに、なんか凄いですよね


ちなみに
話がそれちゃうけど

【ポンカン】は【中島】でも【ラミレス】でもないですよね?

No.32 16/01/20 00:08
匿名 

>> 30 福島瑞穂なら、私は『たぬき』ですね。 みずほ銀行なら『きつね』です。 私もそうかと思っていたのですが


福島瑞穂さん本人が発した『みずほ』
のイントネーションは

みずほ銀行の時の【きつね】でしたので

ちょっぴり、

へぇ~

でした

No.33 16/01/20 04:30
匿名12 

>> 32 あーあれかもしれない。

選挙カーでウグイス嬢が議員の名前を言う時、違和感ある発音してない?

ふくしまみずほ(きつね)、ふくしまみずほ(きつね)がご挨拶に上がりました!ご声援ありがとうございます!

みたいな(笑)

それが染み付いてるのかも知れません。

No.34 16/01/20 17:59
匿名 

>> 33 予算委員会での指名の際に予算委員長がどのようなイントネーションで福島瑞穂さんの
【みずほ】を発していたのか

動画サイトで過去の委員会も含め確認してみたところ、4人の予算委員長のうち、3人が
【たぬき】のイントネーションで、1人だけ【きつね】でした

ちなみにその1人とはヒゲの隊長こと佐藤正久さんでした

固有名詞の本人が【きつね】で発しているのだからそれが正解なのかもしれませんが、ちょこっと調べたら、
福島瑞穂さんは他の言葉のイントネーションも独特だったりすることが多々あるそうな・・・


なんだか福島瑞穂さん本人に真相を聞きたくなってきちゃいました
でもこんなことで問い合わせなどしたら、怒られちゃうかな(^_^;)

No.35 16/01/20 20:23
匿名 

夕方のNHKのラジオニュースで
テニスの全豪オープンを取り上げており

男性アナウンサーが
『錦織圭選手』

『錦織選手』
と発する時の【錦織】部分のイントネーションが【中島】でした!

自分としては
【錦織】は【高橋】とか【鍋物】の
イントネーションだと思い込んでいましたので

これまた

へぇ~
へぇ~
へぇ~(◎o◎)

と、思っていたのですが

そのあとの

19時のNHKニュースで

女性アナウンサーが発した
【錦織】は【鍋物】でした


どっちなの?
\(+×+)/

投稿順
新着順
主のみ
付箋
このスレに返信する

ふとした疑問掲示板のスレ一覧

ふとした疑問、普段気になっていたことなどをみんなで話そう❗

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少
新しくスレを作成する

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧