注目の話題
婚約者と別れました
デブの彼女って嫌ですか?
30代40代の女性の方教えて下さい。

韓国語を勉強してます

No.473 19/12/09 18:41
名無し
あ+あ-

「棚ぼたのあなた」

原題は″넝쿨째 굴러온 당신 ″
ノンクルッチェ クルロオン タンシン

넝쿨⇒蔓

째⇒ごと

굴러온⇒転がってきた

당신 ⇒あなた


この原題がどうして「棚ぼたのあなた」という邦題になるのか…

ことわざ

복이 넝쿨째 굴러 들어왔다.
ポギ ノンクルチェ クルロ トゥロワッタ

福(幸せ)がつるごと転がり込んだ

いい結婚相手に恵まれた時に、その親御さんがそれを慶んでいう言葉のようです

棚ぼたは福が転がり込んでくることだから、意訳で「棚ぼたのあなた」になるんですね

473レス目(500レス中)

新しいレスの受付は終了しました

日記掲示板のスレ一覧

携帯日記を書いてみんなに公開しよう📓 ブログよりも簡単に今すぐ匿名の日記がかけます。

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少
新しくスレを作成する

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧