韓国だけ違う

レス4 HIT数 130 あ+ あ-


2026/03/01 20:14(更新日時)

日本と中乂人民共和國はそれぞれジャパニーズ(Japanese)チャイニーズ(Chinese)なのにどうして韓国だけコリアニーズではなくコリアン(korean)てすか、

No.4433094 (スレ作成日時)

投稿制限
ハンドル名必須
年齢性別必須
投稿順
新着順
主のみ

No.1

それより、なぜ日本は韓国人に対して、ムンジェインと現地読みなのに、中国人にはシュウキンペイとか漢字を日本語読み

  • << 4 それより〜じゃないです。 質問に答えないならレスして来ないで。

No.2

一般的には「名詞-an」(例:American、German、Italian…)が使われることが多く、欧州では「名詞-ish」(例:English、Spanish…)や「名詞-ch」(例:French、Dutch…)もありますね。

一方「名詞-ese」(例:Japanese、Chinese、Portuguese…)は、歴史的に「末席」とか「隅」といったニュアンスが含まれているため「極東」と言われた中国や日本は「-ese」で呼ばれます。

ただ、戦後あたりから「-ese」は差別につながるとされて忌避されるようになり、比較的歴史が新しい国は、東アジアでも「-an」が使われることが一般的になりました。

なので、日中韓の「Japanese、Chinese」「Korean」違いは何かと問われれば、「国としての歴史の長さ」ですね。

No.3

>> 2 詳しく丁寧に質問に回答して下さりありがとうございます😌

No.4

>> 1 それより、なぜ日本は韓国人に対して、ムンジェインと現地読みなのに、中国人にはシュウキンペイとか漢字を日本語読み それより〜じゃないです。
質問に答えないならレスして来ないで。

投稿順
新着順
主のみ

新しいレスの受付は終了しました

ふとした疑問掲示板のスレ一覧

ふとした疑問、普段気になっていたことなどをみんなで話そう❗

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少

新着のミクルラジオ一覧

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧