注目の話題
35歳以上は無理なのですか?
義母との関わり方
妊娠中から旦那が無理になった

リリコの謎

レス16 HIT数 7148 あ+ あ-

茶の間のおばさん
16/11/26 15:46(更新日時)

彼女は18歳の時にスゥエーデンから日本に来た…
来日当初、日本語は全く喋れない状態だった

日本に来てから日本語の勉強をし、現在は承知の通り日本語ぺラぺラだ

不思議なのは、発音も完璧に習得している事である

18歳だと、いくら若いとはいえ、ネイティブ並みの発音を習得するのは難しい
言葉は喋れるようになっても、どうしても訛りが出て、発音まで完璧に習得するのは無理だ

ネイティブ並みの発音となると、最低でも10〜11歳くらいまでに馴染まないと、母語としてインプットされない

なぜ、全く日本語が喋れなかった彼女が、18歳から勉強して、あそこまで完璧な発音を習得した?

聴力があるのか…

マルシアは17歳で来日←ブラジリア
アグネスも17歳で…香港から
デーブスペクターもかなり若い時から日本語勉強を始めたが、やはり訛りがある

10代後半だともうネイティブ発音を習得するのは難しいのに、なぜリリコは…

もしかして彼女は、スゥエーデン時代に幾分かでも日本語に触れていたのではないか?




No.2403184 16/11/25 18:43(スレ作成日時)

投稿順
新着順
主のみ
付箋

No.6 16/11/25 22:53
茶の間のおばさん0 

>> 1 スレの3名はわざと訛ってるんですよ。 その方が売れるから。 結構有名な話ですけどね。 =だからリリコの日本語発音が完璧なのは別に驚く事ではないって事?

No.7 16/11/25 23:00
茶の間のおばさん 

>> 2 お母さんが日本人だったはず。 それは知ってるんだけど、問題アリの母親で、ほとんど母親との語らいや愛情はなく、日本語コミュニケーションは皆無たったと
だから母親が日本人だから18歳から日本語の勉強を始めた彼女の日本語発音は完璧になった…というのは関係ないかな

No.8 16/11/25 23:03
茶の間のおばさん 

>> 3 めっちゃ日本語が上手ですよね。普通に日本人ですって言ってもあまり違和感ないかもしれません。 スウェーデンの言葉って英語でしたっけ? 読み書きとかは多分、不完全だと思うんですよね(特に漢字)
会話だけ聞いてると本当ネイティブで、日本で育ったのかな?と思うくらい完璧ですね
英語ではないです、スウェーデン語があります

No.9 16/11/25 23:06
茶の間のおばさん 

>> 4 勤勉なんじゃないですか。 私の知人も20歳で日本にきて36歳の今はほんと日本人のようにペラペラ。 でも、高校生のときの英語の先生… それはないです

No.10 16/11/25 23:15
茶の間のおばさん 

>> 5 2さんの言う通り、 お祖母さんの送ってくれたレコードなどで、日本に馴染んだと‥ で、芸能界に憧れ来日したはずです、 日本には、20年以… >日本には、20年以上いるんだから、日本人と変わりない喋りになるでしょ。

18歳で来日なので、普通はなりません

5歳の時に日本に来て、20年になるって事ならネイティブになるけど

No.12 16/11/25 23:48
茶の間のおばさん 

>> 11 もういいよ

No.15 16/11/26 15:44
茶の間のおばさん 

>> 13 彼女のトークを聞いても頭の切れる明晰な人だと思います。 ハングリー精神で並外れた努力を重ねたと思います。 日本人て精神論が好きなんですが、言語習得は

No.16 16/11/26 15:46
茶の間のおばさん 

>> 14 スレ内容について小生も思っていた事が有ります! 大相撲の外国人力士の日本語は変な訛りも無く普通の会話が出来る人が多い気がします! 他の業… モンゴル出身の相撲さんとか、わりといますね

投稿順
新着順
主のみ
付箋
このスレに返信する

エンタメ掲示板のスレ一覧

芸能🎭エンタメ情報何でもOK❗ 芸能界の気になる話題をみんなで楽しく語りましょう。タレント🎤への誹謗中傷🤬やアンチ行為は禁です。

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少
新しくスレを作成する

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧