注目の話題
職場の人との関係(彼氏が良く思っていません)
これはブロックするのが正解ですか?
初デートなのに「どこでも良いよ」

英語の文章ですが、意味が伝わりますか?

レス9 HIT数 367 あ+ あ-

名無し
19/02/21 23:19(更新日時)

身近な動物は、他の動物よりも人気があります。といいたいのですが、
familiar animals are more popular than other animals.
これで大丈夫でしょうか?
other animalsのあたりの表現がよくわからなくて、適当です。他によい書き方があれば教えて下さい。
(アンケート結果について話しています。選択肢があって、選んでもらった動物についてです。)

タグ

No.2802294 19/02/21 20:30(スレ作成日時)

投稿順
新着順
主のみ
付箋

No.1 19/02/21 20:44
社会人1 

Familiar animals, there are more popular than other animals

No.2 19/02/21 21:28
名無し0 

>> 1 ありがとうございます!

No.3 19/02/21 21:33
名無し3 ( ♀ )

other animalsの前に
anyをつける。
any other animals 他のどんな動物

No.4 19/02/21 21:44
名無し 

>> 3 なるほど。より詳しくなってて、いい感じですね!ありがとうございます!

No.5 19/02/21 21:55
匿名5 

>> 1 Familiar animals, there are more popular than other animals え?

No.6 19/02/21 22:00
(^^) ( 24m3Sb )

familiar animals are more popular than others

  • << 8 なるほど。other animalsをothersにしてもよさそうですね!ありがとうございます!
  • << 9 しっくりきたので、この文章にします! みなさん、ありがとうございました!

No.8 19/02/21 23:17
名無し 

>> 6 familiar animals are more popular than others なるほど。other animalsをothersにしてもよさそうですね!ありがとうございます!

No.9 19/02/21 23:19
名無し 

>> 6 familiar animals are more popular than others しっくりきたので、この文章にします!
みなさん、ありがとうございました!

投稿順
新着順
主のみ
付箋
このスレに返信する

教えてご相談総合掲示板のスレ一覧

疑問・相談・質問全般はこちら

  • レス新
  • 人気
  • スレ新
  • レス少
新しくスレを作成する

サブ掲示板

注目の話題

カテゴリ一覧